Simplifications dans l’accès au réseau


10.09.2009

"Richtlinie betreffend Zulassung von Eisenbahnfahrzeugen im grenznahen Verkehr Deutschland - Schweiz" (BAV)

"Bestimmungen über die Zulassung / Abnahme von Eisenbahnfahrzeugen im grenznahen Verkehr Deutschland - Schweiz" (EBA)

Erleichterungen im Verkehr auf grenznahen Strecken. Schweizerische Richtlinie und deutsche Bestimmungen in zwei Dokumenten aber mit analogem Wortlaut und gemeinsamem Anhang II (streckenbezogene Bedingungen).


08.07.2014

"Accordo concernente le tratte di linea tra i confini di Stato e le stazioni di confine tra le reti ferroviarie italiana e svizzera e l'accesso a tali tratte di linea" (UFT, ANSF)

Traduction:
"Accord concernant les sections de ligne situées entre les frontières nationales et les gares de transition entre les réseaux italien et suisse et l'accès à ces sections de ligne" (OFT, ANSF) 

Accordo UFT-ANSF (PDF, 105 kB, 08.07.2014)Homologation des véhicules et installations, accès au réseau et admission des conducteurs sur les lignes transfrontalières

https://www.bav.admin.ch/content/bav/fr/home/themes-a-z/cross-acceptance/conventions-internationales/conventions-cross-acceptance/simplifications-dans-l-acces-au-reseau.html